Silvia Corzo en la revista italiana Duemila (enero de 2011)
Silvia Corzo aparece en el número de enero de 2011 de la revista italiana Duemila, dirigida por Simone Soldera, editada por Matteo e impresa por Svet, que circula en la región nordeste de dicho país. Transcribimos el texto de la entrevista:
Duemila (D.): Silvia Corzo, ¿puedo preguntarle si, acaso, tiene algún origen italiano? ¿Cuánta voluntad, empeño y determinación deben tenerse para convertirse en abogada, periodista...? ¿En qué se convirtió?
D.: ¿Cuáles son sus ingredientes "mágicos" que la inspiran a trabajar a toda capacidad? ¿Es verdad que los periodistas nunca salen a vacaciones?
S. C.: (Risas) El chisme en todo caso es cierto. En Colombia, tenemos algunos días de vacaciones, pero habitualmente le damos más tiempo al trabajo que al descanso. De pronto (y con mucha frecuencia) terminamos los días de descanso si los deberes del trabajo que hacemos lo requieren. Pienso que acaso sea necesario ser muy rápido si se trabaja para los medios de comunicación, especialmente para los noticieros de televisión. Es crucial estar concentrado para organizar y ordenar las ideas y tener la capacidad de reaccionar rápidamente. Esto es importante en particular para impedir que la mente se bloquee luego de haber cometido un error. Si algo sale mal durante la emisión en directo, lo corregimos rápidamente y continuamos. No hay tiempo de disculparse.D.: ¿Cuáles son, en tu opinión, las situaciones actuales de los pequeños y grandes países? ¿Hay quizás demasiado estrés y ansiedad en la vida cotidiana? Además de la "teoría de supervivencia", podemos imaginar un S. O. S. de salvación?
Acerca de la última pregunta, no tengo una llave mágica, aunque tengo que decir que si no podemos cambiar el mundo, debemos afrontar las noticias de una manera suave, tranquila. En mi casa, por ejemplo, no hablo de mi trabajo. El sitio en el que vivo es el espacio para comer bien, dormir por un buen tiempo y estar siempre conectada con mi ser superior: Dios.
S. C.: En mi opinión, es difícil que las personas con talento tengan éxito en Colombia. No importa si son jóvenes o no. La industria musical no tiene apoyo en mi país. Muchos de nuestros mejores cantantes han tenido que irse al exterior y trabajar solos para volverse famosos. Entonces, como se vuelven conocidos en otros países, se convierten inmediatamente en estrellas en Colombia. Este es el caso de Shakira, de Juanes y de Carlos Vives. Hay otros que son artistas excelentes pero no han tenido el mismo nivel de fama internacional.
S. C.: Pienso que las “dimensiones” de una entrevista son cuestión de estilo de cada idioma. El canal para el que trabajo tiene mucha audiencia de nuestros programas en otros países. Estas personas saben también de mi trabajo como asesora jurídica en una sección especial del noticiero. Algunas me han enviado preguntas sobre temas legales y les contesto de la mejor manera posible, teniendo en cuenta las diferencias que existen en las leyes de cada país y la pérdida de significado de algunos tecnicismos a causa de la traducción. Acerca de las entrevistas, esta es para mí la primera vez que respondo una a un medio internacional. Es un gran honor para mí y les agradezco.
S. C.: En Colombia la información está llena de sucesos tristes, dolorodos e injustos, lamentables. Ocurren también en otros países, pero acá pasan con más frecuencia. Tal vez esta es la razón por la que aprecio tanto las buenas noticias y me gusta contárselas a nuestro público. Una de las noticias más felices que recuerdo de haber dado ha sido el reencuentro después de seis años de una madre con su hijo que había nacido en la selva y a quien se lo habían quitado, el momento en que se reencontraron fue de verdad conmovedor.
D.: ¿Sus sueños para el futuro? ¿Cómo se vive el famoso problema del 2012? ¿En Colombia piensan en eso o tienen otras cosas más importantes que hacer y de las cuales ocuparse?
S. C.: Hablar de sueños para el futuro es realmente un tema demasiado complejo. Me he convertido en una persona que se adapta a los cambios y tengo una mente abierta a las nuevas oportunidades que la vida me trae. Mientras tanto, estoy más que concentrada y empeñada en hacer cada día mi trabajo con amor, mejorando las cosas de mi vida y de su crecimiento. Busco también comunicarme mejor con la gente, haciéndome pruebas y renovándome constantemente, porque sé que cada paso, uno tras otro, hace una ruta larga sobre la cual caminar.
En mi mente veo un país mejor en 2012, con algunas mejoras derivadas del nuevo gobierno, que hace las cosas de una manera diferente (siempre hay un espíritu de optimismo cuando tenemos un nuevo gobierno).
Creo que la energía se transforma constantemente y que el inicio de una nueva era nos ayudará a concientizarnos de nuestro lugar en el universo y que las consecuencias de nuestras acciones tienen efectos en la vida de los demás y en la existencia de un mundo que corre como una única realidad.
D.: No sé qué piensas al respecto, pero ¿cómo ves la gran cantidad de noticias acerca de Cristiano Ronaldo? ¿Es realmente el hombre soñado, el campeón absoluto no sólo en España? ¿Hay otros hombres y mujeres quizás no tan famosos como deberían?S. C.: Pues yo soy colombiana y Cristiano Ronaldo no juega en la selección nacional de mi país. Sin embargo sé de él y de su carrera desde el momento en el que a mi hijo le empieza a gustar el fútbol. A decir verdad y sin ignorar sus resultados, no pienso que Ronaldo sea el protagonista de un gran número de noticias o ni siquiera el mejor futbolista que existe en el mundo. Hasta el momento, es tal vez más famoso y atractivo que buen futbolista. En su lugar, prefiero a Lionel Messi. Es un jugador increíble y tiene la ventaja de ser un icono para los jóvenes. Messi tendrá mucho más éxito del que ha tenido hasta ahora.
D.: ¿Un mensaje para nuestros lectores?S. C.: Les agradezco a ustedes por la entrevista y les doy a todos un abrazo desde Colombia, con mis mejores deseos a ustedes desde el otro lado del océano.
Etiquetas: Entrevistas, revista Duemila
2 comentario(s)
Te felisito estas bien informada de la actuaildad y respecto al futuro hay mucho que haser chao
Silvia tu eres mi amor platónico y quisiera verte siempre, no me importa donde trabajas ahí te seguire.
Publicar un comentario
Enlaces a esta entrada:
« Inicio